Taxiways seem to be named "taxiway A" etc. instead of just "A" etc. The problem with this is that ATC (11.30) doesn't know the word "taxiway" but will spell it out ("via Tango Alpha X-Ray India Whisky Alpha Yankee A"). As long as ATC can't pronounce "taxiway", perhaps it would be better to name the taxiways just with letters without the leading word "taxiway". Just my 10 c.
You must be logged in to participate in the discussion
Taxiways seem to be named "taxiway A" etc. instead of just "A" etc. The problem with this is that ATC (11.30) doesn't know the word "taxiway" but will spell it out ("via Tango Alpha X-Ray India Whisky Alpha Yankee A"). As long as ATC can't pronounce "taxiway", perhaps it would be better to name the taxiways just with letters without the leading word "taxiway". Just my 10 c.